搜索"Matthew Br" ,找到 部影视作品
主演:
剧情:
本剧灵感来自普利策奖获奖作家伊迪丝·华顿未完成的同名最终作,由全女性创意团队主导。英国喜剧演员Katherine Jakeways为剧集创作者和领头编剧,Susanna White(《安多》《荒凉山庄》《简爱(2006)》)担任领头导演,两人同Beth Willis(《援助》《神秘博士》)均为执行制片。The Forge Entertainment为制片方,所以这应该是一部英剧。 有钱的女孩,有权力的男人。新财富,旧秘密。1870年代(19世纪70年代),一群喜爱玩乐的年轻美国女孩闯入满是紧身胸衣的伦敦社交季,掀起了一场英美文化冲突。她们对数百年传统的漠视令人耳目一新,悄然渗透着英国这片感情克制(上嘴唇僵硬/stiff upper lip)的土地。“海盗”们被家族派去寻找丈夫、获取贵族头衔,但她们的心之所向远不止于此,一句“我愿意”只是个开始。
导演:
剧情:
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature: he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next: the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with his/her partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
导演:
主演:
剧情:
丹尼在一切正确的地方寻找爱情,却总是遇到错误的人。本剧源于创作者 Jack Tracy 在疫情后的真实约会经历,这部毫无顾忌令人咋舌、且自带傲慢评判的喜剧系列,记录了一个单身男子在纽约市同性恋约会地狱中的挣扎——他通过社交软件辗转于各色人群,在日益绝望的追寻中渴望找到真命天子。
导演:
主演:
剧情:
A mad scientist grandfather invents a genetic transformation machine and his 4 year old grandson accidentally turns his body into that of a 30 year old man. Baby Bobby escapes and runs around town as his siblings try to catch him before their parents get back from vacation AND before the bad guys get to him first. The machine is worth a lot of money and they only have a day before the machine loses its capabilities to change baby bobby back.
导演:
主演:
剧情:
朱莉·哈特回归执导,格蕾丝·万德沃尔回归主演,迈克尔·潘操刀续集影片的原创音乐,哈特与约旦·霍洛维茨共同操刀剧本。续集影片将围绕星星女孩进入一个更大的充满了音乐、梦想和可能性的世界展开。瑟曼将饰演洛葛仙妮·马特尔,星星女孩在她的旅途中遇到了马特尔,并对其非常欣赏。
导演:
主演:
剧情:
众人期待的圣诞节即将来临,而艾瑞斯(多米尼克·普罗沃斯特-切克利 Dominique Provost-Chalkley 饰)也将在不久之后同相恋多年的男友席翁携手步入婚姻的殿堂,此时此刻,她的整个人都沉浸在幸福的气息之中。然而,让她没有想到的是,就在这个节骨眼上,席翁竟然选择了逃婚,艾瑞斯所预设的未来全部都化为了泡影。 在这万般艰难的时刻,好在有朋友们陪伴在艾瑞斯的身边,其中就有席翁的表姐麦道尔(杰西卡·克拉克 Jessica Clark 饰)。对于艾瑞斯的遭遇,麦道尔实际上是有一点点幸灾乐祸的,因为她一直默默的喜欢着艾瑞斯,如今的情况让她对这段本来无望的爱情重新燃起了希望。
导演:
主演:
剧情:
本(马修·布罗德里克 Matthew Broderick 饰)希望能够成为一名儿童歌曲创作歌手,可现实是残酷的,他似乎并没有这方面的天赋。为了维持生计,本还从事着校对的工作,但在不久之前,他得到了解雇通知,这也就意味着,本彻底成为了无业游民。 在事业一败涂地的同时,本也没能够扮演好一个父亲的角色。答应带女儿出去玩的他,留给女儿的只有不断的承诺以及不断的爽约。在纷乱的生活中,唯一能让本放松的,就是和自己的室友艾博(迈克尔·威廉姆斯 Michael Kenneth Williams 饰)在一起抽大麻打屁。艾博生病了,可是政府福利部门却并不想支付本应该由他们负担的医疗费,本决定为了自己的朋友替身而出,将福利部门告上了法庭。
导演:
主演:
剧情:
When the University of Oklahoma Sooners lose their star gymnast, Brenna Dowell, the rest of the team have to find a way to believe in themselves in order to win their second National Gymnastics Championship. With the help of Riley, a local breakdancing phenomenon, Chayse and her OU teammates learn to incorporate intricate breakdance techniques into their gymnastics routines in order to find a competitive edge. At the end of it all, they realize what matters most is finding the confidence to believe in yourself.
主演:
剧情:
本剧灵感来自普利策奖获奖作家伊迪丝·华顿未完成的同名最终作,由全女性创意团队主导。英国喜剧演员Katherine Jakeways为剧集创作者和领头编剧,Susanna White(《安多》《荒凉山庄》《简爱(2006)》)担任领头导演,两人同Beth Willis(《援助》《神秘博士》)均为执行制片。The Forge Entertainment为制片方,所以这应该是一部英剧。 有钱的女孩,有权力的男人。新财富,旧秘密。1870年代(19世纪70年代),一群喜爱玩乐的年轻美国女孩闯入满是紧身胸衣的伦敦社交季,掀起了一场英美文化冲突。她们对数百年传统的漠视令人耳目一新,悄然渗透着英国这片感情克制(上嘴唇僵硬/stiff upper lip)的土地。“海盗”们被家族派去寻找丈夫、获取贵族头衔,但她们的心之所向远不止于此,一句“我愿意”只是个开始。
导演:
剧情:
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...